Ян Станкевiч. Бiблiяграфiя. -------------------------- 1.2. Bielaruski prawapis. Wilnia, 1918/ Сааўт. А Луцкевiч. Рэц.: В.// Беларускi шлях. 1918. 6 лiп.; Я.Л. (Лёсiк Я.)// Вольная Беларусь. 1918. No. 26. Новы лемантар беларускi. Вiльня, 1918. Што было й што мае быць. Пётра з Арлянят (мянушка). Вiльня, 1919. Беларуская правапiсь з практыкаваньнямi. Вiльня, 1921. Кн.1. Правапiс чужых словаў. Вiльня, 1921. Месца беларускага языка сярод iншых славянскiх языкоў i час яго ўзьнiку. Вiльня, 1930. Нашто i як зьбiраць геаграфiчныя i асабовыя назовы? Па сканфiскаваньню. 2 выд. Вiльня, 1931/ Пад псеўд. Брачыслаў Скарынiч. Беларускiя мусульмане i беларуская лiтаратура арабскiм пiсьмом. Вiльня, 1933; 3 выд. Мн., 1991. Зьмена практычнае граматыкi беларускага языка ў БССР. Вiльня, 1934. Апытальнiк да зьбiраньня дыялектычных i некаторых агульных асаблiвасьцяў беларускага (крывiцкага) языка. Вiльня, 1935. Зьмена граматыкi беларускага языка ў БССР. Вiльня, 1936. 2 выд. (Рэпрынт.). Мн. 1991. Повесьцi й апавяданьнi крывiцкiх (беларускiх) летапiсцаў. Вiльня, 1937. Як правiльна гаварыць i пiсаць па-беларуску. Вiльня, 1937. Сш.1/ У сааўт. Вонкашняя гiсторыя крывiцкае мовы. Вiльня, 1938. Лемантар пераходны з лацiнiцы на кiрылiцу. Мн., 1941. Крыўя - Беларусь у мiнуласьцi. Мн. 1942. Кнiжка вучыцца чытаць i пiсаць лацiнiцаю з укладаньнямi. Мн., 1943. Падручнiк крывiцкае (беларускае) мовы: Граматыка, правапiс, укладаньнi, прытарнаваныя вучыцца ў школе й дома. Ч. 1-3. Рэгенсбург, 1947. Некаторыя праўнiцкiя тэрмiны беларускiя. Нью Ёрк, 1953. Этнаграфiчныя й гiстарычныя тэрыторыi й гранiцы Беларусi, з мапай. Нью Ёрк, 1953. Ethnographical and Historical Territories and Boundaries of Whiteruthenia (Krzvia, Byelorussia). New York? 1953. Доля мовы беларускае (яе навонная гiсторыя) ў розных пэрыядах гiсторыя Беларусi. З ангельскiм рэзюмэ. Нью Ёрк, 1954. Mowa rukapisu. Al-Kitab Kryvickaha Muzeju Ivana Luckievica. New York, 1954. Савецкае хвальшаваньне гiсторыi Беларусi. Мюнхэн, 1956. Зь гiсторыi Беларусi. Мюнхэн, 1958. Зь гiсторыi русыфiкацыi Вялiкалiтвы. Нью Ёрк, 1967. Ратуйма скарбы свайго народу. Нью Ёрк, 1968. Друкары Iван Хведаровiч Рагаза i Пётра Мсьцiславец. Нью Ёрк, 1969. З украiнскiх дачыньняў да Вялiкалiтвы - Беларусi. Нью Ёрк, 1970. Аканьне - балцкая рыса ў мове вялiкалiтоўскай: (Украiнскi Вольны Унiверсытэт). Мюнхэн, 1971. Нарысы зь гiсторыi Вялiкалiтвы-Беларусi. Нью Джэрзi, 1978. Гiсторыя беларускага языка. Вiльня, 1939; 2 выд. (Рэпрынт.). Мн., 1992. 1.3. 1917. Беларусы ўцекачы ў Расеi// Гоман. 12 кастр.; З жыцьця ў Расеi: Украiнцы// Там жа. 23, 26 кастр./ Пад псеўд. Янучонак; Не тымi рукамi: (Лiст у рэдакцыю)// Там жа. 23 лiст./ Пад псеўд. Янучонак. 1918. Правапiс i граматыка// Гоман. 12, 16, 26, 30 крас.; Свая школа: (З гутаркi з вучыцелькай)// Там жа. 14 мая/ Пад псеўд. Янучонак; Аб беларускiм слоўнiку// Там жа. 17 мая; Беларуская мова ў касьцёле// Там жа. 23 лiп./ Пад псеўд. Я. Янучонак; Ратуйце ўцекачоў! // Там жа. 20 вер.; (Рэц. на кн.: Прыпеўкi. Вiльня, 1918)/ Пад крыпт. Я. Ст-ч; Будзьце актыўнымi!// Там жа 1 лiст./ Пад псеўд. Янучонак; Пскоўская Беларуская Рада// Там жа. 12 лiст./ Пад псеўд. I. Янучонак. 1921. Беларускi тэатр// Беларускi каляндар на 1922 год. Вiльня/ Пад крыпт. Бр. Ск...iч. 1922. Нашы прозьвiшчы// Бел. сцяг. No. 4. 1923. Нацыянальны назоў беларусаў// Беларускi студэнт (Прага). No. 2-3. 1924. Праф. Карскi i яго "Белоруссы"; Адрывак з Ай Кiтабу; (Рэц. на кн.: Верас З. Беларуска-польска-расейска-лацiнскi батанiчны слоўнiк. Вiльня, 1924)// Крывiч. No.2. 1925. Апавяданьне з "Аль-Кiтабу"// Крывiч. No. 9/ Сааўт. М. Тауэрава; Балада "Свiцяць" А. Мiцкевiч// Студэнцкая думка. No.3/ Пад крыпт. Я.С. 1928. Дыспаляталiзацыя "ль" у беларускай мове// Працы клясы фiлёлёгii. No. 1; Dialekty jezyka bialoruskiego// Sprawy Narodosciowe. Warszawa. 1930. Да беларускага перакладу "Слова аб палку Iгаравым"; Да вымовы i правапiсу чужых словаў; Разпадабненьне шыпячых у беларускай мове; Беларускiя плямёны i iхняе рассяленьне// Родная мова. No. 1-2; Пратэтычныя гукi ў беларускай мове; Прыстаўное "в" у беларускай мове; "I" памеж "а,о,е,i" i зубных у беларускай мове; Беларускiя плямёны i iхняе рассяленьне: (Працяг)// Там жа. No. 3-4. 1931. Асымiляца й дысысымiляца гукаў у беларускай мове; Беларуская вымова царкоўна-славянскага пiсьма// Родная мова. No.6. 1932. Зьбiраньне народных скарбаў/ Пад крыпт. Я.С.; Адказ маiм "крытыкам"// Нёман. No.4. 1933. Беларускiя музульмане i беларуская лiтаратура арабскiм пiсьмом// Гадавiк Бел. Навук. Таварыства. (Вiльня). Кн.1; Prispevky k dejinam beloruskeho jazyka na Zaklade rukopisu "Al-Kitab"// Slavia. (1933/34). Т. 12. Ses. N 3-4. 1934. Reforma gramatyki jezyka bialoruskiego w BSSR// Sprawy Norodowosciowe (Warszawa). N 1-2. 1935. Асабовыя назовы па бацьку ў беларусаў// Калосьсе. N 2. 1936. Stan badn nad klasyfikacja dialektow bialoruskich; Stang, Chr.: Die Westrussische Kanzlei-sprache des Grossfurstentums Litauen. Oslo: (recenzija)// Baltoslavica II. Wilno. 1938. Мова лiсту Рыскае Рады 1271-1280 г.// Запiсы Бел. Навук. Таварыства (Вiльня). Кн.1. 1939. Мова крывiцкага (беларускага) рукапiсу XVI ст. "Аль Кiтаб" // Калосьсе. N 1-3. 1943. Выдатны маскоўскi вучоны (П. Бяссонаў) аб беларусах// Бел. газэта. 24 лют. 1949. "Лiтоўская" плынь у нацыянальным адраджэньнi беларускага народу// Бацькаўшчына. N 11/ Пад псеўд. Б. Скарынiч. 1951. Крывiччына ў "Толковом словаре живаго великорусского языка" В.Даля// Веда. N 1; Кароткi начырк гiсторыi Крывiч-Беларусi// Там жа. N 2-5. 1952 Некаторыя групы словаў беларускае мовы// Бацькаўшчына. N 34-39/ Сааўт. Ант. Адамовiч; Мова рукапiсу "Аль Кiтаб" Крывiцкага музею Iвана Луцкевiча ў Вiльнi// Веда. N 1-3,5,8, 11-12; Некаторыя праўнiцкiя тэрмiны беларускiя// Там жа. N 2, 4-12; Беларускiя плямёны// Там жа. N 6-10; Хто напiсаў верш "Да што гэта за паўстала?"/ Пад крыпт. Я. Ст.,; Беларусы Пуцiвельскага павету б. Курскае губернi// Там жа. N 8; Этнаграфiчныя i гiстарычныя тэрыторыi i гранiцы Беларусi// Там жа N 9-10. 1953. Цэзары й цэзары-макулiнкi// Бацькаўшчына. N 21-22/ Пад крыпт. Я. Ст.; Трэба ведаць i шырыць праўду// Там жа. N 41-42; Колькi зацемкаў: Аб артыкуле Масея Сяднёва// Там жа. N 44; The Law of Grand Duchy of Lithuania: Background and Bibliography by Leo Okinshevich. (Research Program on the USSR. New York, 1953)// Там жа. N 46-47/ Пад псеўд. Бр. Скарынiч; Вячаслаў (!) Ластоўскi// Там жа. N 48; Мова рукапiсу "Аль Кiтаб" Крывiцкага музею Iвана Луцкевiча ў Вiльнi: (Працяг); Беларускiя плямёны: (Працяг)// Веда. N 1; Беларускiя плямёны: (Працяг)// Там жа N 2; Мова рукапiсу "Аль кiтаб" Крывiцкага музею Iвана Луцкевiча: (Працяг)// Там жа. N 4-6. 1954. Беларусь на конаднi першае сьветнае вайны// Бацькаўшчына. N 30-31, 32-33, 34, 36-37/ Пад псеўд. Бр. Скарынiч; Доля мовы беларускае (яе вонкашняя гiсторыя) у розныя перыяды гiсторыi Беларусi// Веда. N 1; З гiсторыi Палесься: (Працяг)// Палесьсе. N 1,2. 1955. Своеасаблiвая моваведа п. Сiдарука// Бацькаўшчына. N 8; Беларускiя творы на мовах народаў сьвету/ пад крыпт. С.Я.; Не шануйма русыфiкацыi/ Пад крыпт. Я. Ст.// Там жа. N 10; Захоўвайма хорму сваiх назоваў!// Там жа. N 14/ Пад крыпт. Я.Ст.; Аб некаторых словах i хормах нашае мовы// Там жа. N 20; Аб Лiтоўскiм Статуце; (Рэц. на: Барысёнак С. Нацыянальны характар Лiтоўскага Статуту 1529 года// Полымя. 1927. N 6-7)// Там жа. N 21-22; Аб некаторых словах i хормах (!)// Там жа N 26-29, 32-35, 37, 38; Куток мовы: Некалькi слоў выясьненьняў// Там жа. N36; Адказ сп.Мiкалаенi: (Куток мовы)// Там жа. N44; Моўная палiтыка бальшавiкоў у Беларускай ССР// Беларускi зборнiк (Мюнхэн). N2; Нашанiўства й бальшавiзм// Там жа. N7; Дзе Палесьсе?// Палесьсе. N1/ Пад крыпт. Бр. Ск.; The language policy of the Bolsheviks in Belorussian SSR// Belorussian Review. N1. 1956. Куток мовы: Пра некаторыя сумляваньнi// Бацькаўшчына. N19; Куток мовы: Да правапiсу чужых словаў// Там жа. N20; Адказы на Купалаўскую анкету// Там жа. N25-26; Аб некаторых словах i хормах// Там жа. N28, 29, 33; Пра Беларускую Сялянскую Работнiцкую Грамаду// Там жа. N31. 1957. Беларускае нацыянальнае адраджэньне (1902-1915). Нашанiўцы, людзi i прынi// Бацькаўшчына. N6,7,9,10; Да "Iмсьцiслаў" i пад.// Там жа. N13; Беларускiя гаспадары (вялiкiя князi), што не хацелi гаспадарстваваць у чужых// Там жа. N27-30; Вонкавая гiсторыя беларускага права ў розных порах гiсторыi Беларусi// Там жа N31-32; Да 10-ых угодкаў выхаду "Бацькаўшчыны"// Там жа. N42-43; Some new cnanges in the Belorussian language, as used in the Belorussian SSR: (a review); Ruska-Bialaruska Slounik: (a review)// Belorussian Review. N5. 1958. "Узыходзiла сонца незалежнае Беларусi"// Бацькаўшчына. N11-13; Iмсьцiслаў Харобы i Iмсьцiслаў Удалы// Там жа. N14-15; На бакох "Успамiнаў" В. Рагулi// Там жа. N18-20; Гiсторыя Беларусi i расейская чорная сотня// Там жа. N26-30. 1959. Куток мовы. Ганна цi Анна?// Бацькаўшчына. N42/ Пад крыпт. Я. Ст. 1960. Беларускiя прыказкi, прымаўкi й загадкi; (Рэц. на кн.: Беларускiя прыказкi, прымаўкi й загадкi. Мн., 1958)// Беларускi зборнiк. Кн.12; З гiсторыi русыфiкацыi Беларусi// Бацькаўшчына N8; Пскоўскi дыялект// Запiсы. Кн. 1. 1963. Хрышчоныя iмёны вялiкалiтоўскiя (беларускiя); Прыстаўное "в" у мове беларускай// Запiсы. Кн.2. 1964. Да ажваўленьня грамадзкай дзейнасьцi// Беларус N87. 1965. Шчырасьць i дзейнасьць// Беларус. N95; Бязьдзейнасьць, яе прычыны й лекi// Там жа. N99; Абавязак нацыянальнае працы// Там жа N100; Дачыненьнi мiж нас// Там жа. N101-102; Рома, Экклезiя, Iконы// Божым шляхам. N5. 1966. Справа неадвалочная// Беларус. N 113. 1969. Прозьвiшча на -скi, -цкi - беларускiя// Беларус N152. 1970. Надзвычайная патрэба// Беларус. N160; За беларускую моладзеж! // Веча. N5. 1971. З роднае мовы: (працяг)// Веча. N2; За родную мову й праўдзiвы назоў: (Адказ на лiст В. Качанскага)// Там жа. N3; Адказ на зацем праз мову вялiкалiтоўскага (беларускага) перакладу// Там жа. N4. 1972. Канфэрэнцыя этнiчных групаў Онтарыё// Беларус. N184/ Пад крыпт. Я.С.; Адказ на зацем праз мову вялiкалiтоўскага (беларускага) перакладу бiблii: (Працяг iз N4)// Веча. N2. 1974. "Гаспадар" i "гаспадарства"// Беларус. N212. 1.4. Баршчэўскi Я. Беларускiя легенды/ З пол. Вiльня, 1917. Кн. 1,2. Новы закон/ З гэбр., грэч. Нью Ёрк, 1970/ Сааўт. пер. М.Гiтлiн. Сьвятая Бiблiя: Кнiгi сьвятога пiсьма Старога i Новага закону/ З гэбр., грэч. Нью Ёрк, 1973/ Сааўт. пер. М. Гiтлiн. 1953. Тургенеў I. Пяюны; Тхор з Калiныч; Апавяданьнi/ З рус.// Веда. N4-6. 1.6. Bielaruskija kazki. Wilnia, 1919/ Скл./ Пад крыпт. I. St-ic. Гарэцкi М. Невялiчкi беларуска-маскоўскi слоўнiк. Вiльня, 1919; 2 выд. Вiльня, 1921/ Рэд. Маленькi маскоўска-беларускi (крывiцкi) слоўнiк фразэолёгiчны i прыказкаў ды прывiтаньнi, зычэньнi i iнш. Мн., 1944/ Сааўт. Ант. Адамовiч; 3 выд. Мн., 1992/ Сааўт. Ант. Адамовiч/ Скл. Новы песеньнiк крывiцкi (беларускi) для школаў. Рэгенсбург, 1946/ Пад псеўд. Брачыслаў Скарынiч/ Скл. Маленькi маскоўска-беларускi слоўнiчак фразеалагiчны i прыказкаў// Веды. 1952, N1/ Скл. 2.3. На беларускай мове. Бруд// Слова працы. 1928. 5 кастр.; Брылеўскi У. Мае сустрэчы з доктарам Янкам Станкевiчам (на трэцiя ўгодкi ягонае сьмерцi)// Беларус. 1979 N267; Верасок. Маладзечанскi павет// Слова працы. 1928. 20 кастр.; Галадзед Н. Сутнасьць рэформы беларускага правапiса: (З прамовы)// Звязда. 1934. 10 студз.; Галяк Л. Аб праўнiцкiх тэрмiнах// Запiсы. 1952. N2; Даапошнiх падзеяў у Вiленскай Беларускай Гiмназii// Слова працы. 1928. 27 кастр.; Дзве лекцыi// Там жа. 1928. 20кастр.; Мужык. Пад класавым штандарам: (Колькi словаў аб палiтычных кiрунках i "скулах" беларускага жыцьця)// Слова працы. 1928. 24 кастр.; Олесiюк Т. Адкрыты адказ Др-у Я. Станкевiчу// Бацькаўшчына. 1958. N47; Станкевiч В. Бацькава Адысея// Скарынiч. Мн., 1993; Вып.2. С. 164-178; Станкевiч С. Колькi словаў разьвiтаньня й удзячнасьцi: (На сьмерць доктара Янкi Станкевiча)// Беларус. 1976. N232. 3.1. ЦБ АН Лiтвы, ф. 21, адз. зах. 574-576, 585. Т.М. Махнач. Файл падрыхтаваны Раманам Салаўянам.